Only Elvis Presley could elicit screams just by singing 'America, the Beautiful'. As he sang about 'amber waves of grain', at his Sunday afternoon Riverfront Coliseum, a chorus of girlish screams shot up from the sold-out audience of 17,540. The crowd's reaction to the next line was wilder. 'For purple mountains' majesty above the fruited plains', Presley sang. Upon reaching 'fruited' he momentarily let his gaze drop to the women seated in the first row. He quickly flashed them the patented Elvis sneer. The women jumped out of their seats. Shrieking, they reached out with one hand toward the stage and with the other hit their heads in ecstasy. No performer, 20 years after attaining stardom, receives the response Presley does. If audience adulation was the determining factor, his title to the King of Rock 'n' Roll would be unquestioned.

Nur Elvis Presley konnte Schreie hervorrufen, indem er "America, the Beautiful" sang. Als er an seinem Sonntag Nachmittag am Riverfront Coliseum von "bernsteinfarbenen Wellen des Korns" sang, schoss ein Chor mädchenhafter Schreie von dem ausverkauften Publikum von 17.540 hoch. Die Reaktion der Menge auf die nächste Zeile war wilder. "Für purpurne Berge Majestät über den fruchtbaren Ebenen" sang Presley. Als er "fruchtbar" ist, lässt er seinen Blick kurz auf die Frauen in der ersten Reihe fallen. Er blitzte ihnen schnell das patentierte Elvis-Grinsen zu. Die Frauen sprangen von ihren Sitzen auf. Kreischend streckten sie sich mit einer Hand auf die Bühne zu und trafen sich mit der anderen in Ekstase. Kein Darsteller, 20 Jahre nachdem er Ruhm erlangt hat, erhält die Antwort, die Presley macht. Wenn die Zuschauerverehrung der entscheidende Faktor war,